Entrevista a Elisabeta Boțan

 

                                                                               Entrevista a Elisabeta Boțan

Miguel Esteban: ¿Podría usted contarnos un poco de su vida y actividad literaria?

Elisabeta Boțan: Vengo de un país coronado por la leyenda y marcado por la tiranía del régimen comunista, Rumanía. Buscando la Tierra Prometida y la libertad en el redondo del mundo, en el año 2002 llegué en tierras de Don Quijote y empecé a hilar mis sueños literarios. Me enamore del género lírico desde una edad muy temprana, cuando la poesía anidó en mi alma.

En cuanto a mi actividad literaria le puedo decir que debuté en español con un relato breve en 2012, tras quedar finalista en el “II Premio Imprimátur de Relato Breve 2,0”, Editorial Fundación Imprimátur y unos meses más tarde, publiqué mi primer poemario, Dimensiones, Ed. Seleer, tras ganar el tercer premio en la sección de poesía del „PRIMER CONCURSO de Poesía, Relato Breve y Novela – MeGusta Leer &Editorial SeLeer” organizado por la misma editorial.

Más tarde, la pasión por las letras me llevó a traducir literatura de rumano a español y al revés. En la actualidad estoy colaborando con numerosas revistas literarias rumanas y otras tantas de lengua española.

Miguel Esteban: ¿Cuáles fueron sus primeras lecturas poéticas y qué autores le influyeron?

Elisabeta Boțan: Me alimenté con los versos de los poetas rumanos, Mihai Eminescu, Lucian Blaga, etc., y escritores ingleses o rusos, ya que por la dictadura comunista de mi país incluso los libros eran escasos. Son muchos los autores que me han influido en la forma de pensar y escribir.

Miguel Esteban: ¿Cómo definiría a su poesía?

Elisabeta Boțan: Por lo general, no me gusta hablar de mí o de lo que hago, así que permítame citar al poeta rumano Mircea Bârsila que habla sobre mi poesía en una crónica reciente publicada en una revista cultural rumana: “En la poesía de Elisabeta Boțan, el curso rápido (espontaneo) de las imágenes y la apuesta por los efectos de la discontinuidad expresionistas se ajustan, en general, a las técnicas que recuerdan la poética del movimiento literario, llamado hace tiempo, imagismo y, a la vez, recuerdan la técnica del haiku. La poeta gestiona con destreza la relación de la vibración interior y la fórmula de la poesía de tipo ocasional, dejando la impresión de un reflejo de su yo poético en espejos de distintos colores”.

Miguel Esteban: ¿Cree que el poeta “evoluciona” en su escritura? ¿Cómo ha cambiado su lenguaje poético a lo largo de los años?

Elisabeta Boțan: Desde luego la forma de escribir de cualquier autor cambia en la medida que su voz poética madura. Al principio empecé a escribir con rima, pero con el paso del tiempo he adoptado, como forma de escribir, el verso blanco muy sintetizado y la metáfora, o incluso el haiku.

Miguel Esteban--- ¿Cómo siente que un poema está terminado y cómo lo corrige?

Elisabeta Boțan: El poema lleva un largo proceso de elaboración y destilación hasta que los versos fluyen y el final cobra su golpe maestro.

Miguel Esteban: ¿Cuál es el fin que le gustaría lograr con su poética?

Elisabeta Boțan: No me he propuesto ningún fin, escribo por placer.

Miguel Esteban: ¿Qué lugar ocupa, para un poeta como usted, las lecturas en vivo?

Elisabeta Boțan: Me gusta escuchar a otros poetas, me parece maravilloso escuchar poemas en la voz de su autor, para mí son momentos mágicos; compartir versos es enriquecedor.

Los encuentros con el público son siempre muy emocionantes, ver mis palabras reflejadas en otros, cuando alguien viene y me dice que recuerda alguno de los versos que he recitado o el título de algún poema. En estos encuentros me doy cuenta que no escribo sólo para mí, es un compromiso que eleva mi exigencia a la hora de escribir y hacer públicos mis escritos.

Miguel Esteban: ¿Qué opina de las nuevas formas de difusión de la palabra, ya sea en páginas de Internet, foros literarios cibernéticos, revistas virtuales, blogs, etc.?

Elisabeta Boțan: Es una oportunidad para los escritores de llegar a más lectores, sin importar la zona geográfica y para los lectores tener más facilidad de leer a cualquier escritor del mundo.

Miguel Esteban: ¿Podría recomendarnos un poema de otro autor que le haya gustado mucho?

Elisabeta Boțan: Me gustaría recomendarle al poeta rumano Lucian Blaga.

Miguel Esteban: ¿Qué libro está leyendo en la actualidad?

Elisabeta Boțan: Estoy leyendo el libro“Crítica de la razón literaria“ de Jesús G. Maestro.

Miguel Esteban: ¿Qué consejos le daría a un joven escritor/escritora que se inicia en este camino de la poesía?

Elisabeta Boțan: Que busque la autenticidad de su voz poética.

Miguel Esteban: ¿Cómo ve usted actualmente la industria editorial?

Elisabeta Boțan: Hoy en día se publica muchísimo y no siempre se tiene en cuenta la calidad de la escritura, ya que hay muchísimos autores que se autopublican.

Miguel Esteban: ¿Qué libros ha publicado?

Elisabeta Boțan: Hasta ahora he publicado dos poemarios, Dimensiones y Egometría, y en varias antologías de poesía y relato breve.

Miguel Esteban: ¿Cómo es tu vida día a día?

Elisabeta Boțan: Soy una persona normal, que trabaja, que se dedica a la familia, pero, al final, todo lo que me rodea se transforma en poesía.

Miguel Esteban: ¿Cuál es la pregunta que le gustaría que le hubiera hecho y no se la he hecho?

Elisabeta Boțan: No he pensado en ninguna pregunta en especial. Quizás, me hubiera gustado que me pidiera algún(0s) poema(s) para los lectores de la revista. Así que le voy a dejar un poema de mi autoría:

Arte poética

La poesía canta dentro de mi ser

cuando llegas por el sendero de las letras

y descubres que mis palabras

desde siempre han sido tuyas, tan tuyas,

que me sorprende el hecho de haberlas escrito yo.

La poesía canta dentro de mi ser

cuando escucho tu voz

y descubro que tus palabras

desde siempre has sido mías, tan mías,

que me sorprende el hecho que las manifiestes tú.


Comentarios